Песнь сирены - Страница 15


К оглавлению

15

Уоррен на меня не обиделся. Он снова рассмеялся и напоследок предупредил:

— Пожалуйста, будь осторожна, Селия.

— Да услышит Бог ваши молитвы, — произнесла я и нажала «отбой».

Мне стало немного лучше. Нет, волнение не исчезло, но ведь сам Уоррен взялся за дело. А пока в солнечной Калифорнии наступил прекрасный день. И я не томилась в застенках. Определенно могло быть гораздо хуже.

Я, наверное, искушаю судьбу. Но кто не рискует — тот не пьет шампанского, верно?

Проехав пять минут по фривею, я свернула направо и повела машину по лабиринту кварталов города. Минуя магический барьер около здания, где находится мой офис, я ощутила знакомые «электрические» разряды. Я припарковала «Миату» на свое обычное место.

Мой кабинет расположен на третьем этаже старинного особняка, построенного в викторианском стиле. Дом красивый и очень ухоженный. Я вдохнула воздух, напоенный ароматом цветущих кустарников, прошла мимо величественных пальм. Но в следующее мгновение поняла, что привычный порядок нарушен. Перешагнув порог парадной двери, я перенеслась в мир хаоса.

Всякий, кто привык к тому, что офисная жизнь течет под присмотром подкованного секретаря, знает, какой ад воцаряется, когда он (или она) по какой-то причине отсутствует.

А Дона здесь не появлялась как минимум два дня. Телефоны надрывались. Я бросилась к ближайшему аппарату и споткнулась о стопку почтовых посылок. Из кухни доносился запах пригоревшего кофе, откуда-то слышалось кошачье мяуканье.

— Что за черт?

Обойдя штабель коробок, я ухитрилась протиснуться к письменному столу. Клиенты пытались прорваться к нам по всем четырем линиям. Я сняла трубку на каждом телефоне и включила функцию ожидания, потом побежала на кухню и сняла кофейник с горелки. Преодолев главный кризис, я начала разбираться с последствиями. Спустя пятнадцать минут, закончив диалог с третьим разъяренным типом, я твердо решила, что никогда не стану секретаршей. Не тот у меня темперамент. Но мне везло: адвокат Рон приоткрыл дверь своего кабинета на первом этаже и поинтересовался, почему вдруг прекратился жуткий трезвон. Сам он, разумеется, и пальцем не шевельнул. А что от него ожидать?

И только тут я заметила, что в приемной уже есть посетители. Однако я продолжала расчищать пространство и лишь потом переключилась на них.

В кресле устроился Джон Крид. Ничего себе! Он один из совладельцев фирмы «Миллер и Крид» — крупной компании по вопросам безопасности, и еще — будущий босс Бруно. Номинально Крид являлся вторым лицом, но я-то знала, что настоящая власть сосредоточена в его руках. Он был на поминках Вики и оберегал ее мать, Кассандру. А от кого? Ну, от «недоделка», естественно.

Зачем он явился сюда?

Напротив Крида сидела миловидная старушка с лучистыми глазами. У ее ног притулился голубой пластиковый контейнер с сетчатой стенкой. В первый момент меня охватила паника: из переноски послышалось тихое «мяу». Но я же говорила Дороти на поминках, что не смогу взять Минни-Мышеловку, пока не выпишусь из Берчвудз. В чем дело?

— Извините. Как видите, я немного… занята.

— А вы, значит, еще и неплохой секретарь.

Крид направился к письменному столу. Я мрачно на него уставилась. Он громко рассмеялся. Почему он так развеселился? Вообще-то Крид был профессиональным телохранителем, и сталкивалась я с ним в весьма серьезных ситуациях.

А сегодня он прямо переродился. И мы с ним выглядели почти как близнецы. Только у него джинсы были совсем блеклые, а поло — потемнее.

Он опять улыбнулся. Обаятельно и широко. Ровные белые зубы, лицо мужественное. Как и я, Крид не выиграл в генетической лотерее, но свой куш ухватил. Волевой подбородок, очерченные скулы, а вот нос — крючковатый, крупный и похожий на клюв. Глаза медового оттенка светились… теплотой. У меня тотчас возникли подозрения. Что он задумал?

— Здравствуйте, Джон. Что случилось? — выдавила я, пытаясь быть приветливой.

— Хочу арендовать у вас помещение.

Я заморгала, как дурочка. Заявление Крида сразило меня наповал. Может, я ослышалась? Компания «Миллер и Крид» владеет тремя зданиями в Калифорнии.

— Зачем вам открывать второстепенную контору в нашем захолустье? У вас есть огромный офис в центре города.

— «Миллер и Крид» становится «Миллер Секьюрити», — отчеканил он. — Новость появится в газетах завтра.

— Проклятье! — вырвалось у меня.

Наверное, я совершила бестактность. Но тактичность у меня всегда хромала. Вот почему я работаю в одиночку.

— Объяснить вкратце? Мой партнер решил меня поиметь и даже не поцеловал для начала, — ледяным тоном ответил Крид.

Он бросил взгляд на Дороти, смутился и покраснел.

— Прошу прощения за мой французский.

Та отмахнулась.

— Слыхала я кое-что и похуже, милый. В моем возрасте на ерунду внимания не обращают.

«Миллер — идиот», — подумала я. Конечно, при встрече он не показался мне тупицей, но с такими людьми, как Джон, лучше не ссориться. Конечно, он не был наделен таким талантом, как Бруно, но у Крида был свой собственный дар. Он мастерски владел заклятиями и чарами, за что его уважали и побаивались плохие парни. Короче, если хочешь сохранить здоровье, не дерись с Джонатаном Кридом.

— И между прочим, Селия, как насчет совместного бизнеса?

Что? Я — и знаменитость в охранной индустрий? Мой мозг заклинило. Какой-то амбициозный участок сознания вопил: «Сделай это!», а губы не желали произносить ни слова.

Джон пожал плечами.

— Но если вы обычного секретаря себе позволить не можете…

15