Песнь сирены - Страница 42


К оглавлению

42

— А если ее там не окажется?

— О нет, — протянул Дальмар хищно. — Сирен на свете немного. А вы являетесь своего рода феноменом. Ведь ваше происхождение обнаружилось только после укуса вампира. Несомненно, на слушания созовут всех ваших сородичей. И мы ее подкараулим.

Несмотря на усталость и на безвкусную одежду Дальмара, я ощутила мощь его личности. Он уверен, что я не откажусь от предложения. В королевской наглости были и сила, и слабость. Я медлила. Меня обманывали и раньше.

— Откуда мне знать, что вы — это реальный Дальмар?

Мой собеседник лишился дара речи. Похоже, я сразила его наповал.

— Я сражалась с полудемоном, который хотел завладеть вашей короной. Вдруг вы — очередной монстр, который ловко шифруется? Кстати, Дальмар сейчас в Греции — посетил финансовую конференцию.

— Это самозванец. А я вам не полудемон.

Дальмар вспыхнул. Оскорбился.

— Да-да, — усмехнулась я. — Но я тоже выдвину свои условия. Итак, я покидаю ресторан, и ровно через двадцать четыре часа мы встретимся с вами на том самом месте, где вы передали мне голову вампирского повелителя. Вы беспрепятственно минуете магический барьер, и я вас всех троих обрызгаю святой водой. После теста — поговорим.

Дальмар приготовился протестовать, но я ему не позволила.

— Вам надо отдохнуть и придумать план посерьезнее, чем просто «разыскать сирену и пристрелить ее». Кроме того, у меня полно проблем. Остыньте, прошу вас. В Руслундии не предвидится кризиса, а Крид обеспечит вашу безопасность.

Пришел официант с заказом Дальмара. Я встала в тот момент, когда он начал расставлять тарелки перед королем. Иван со своего поста буквально метал в меня молнии. А Крид выглядел задумчиво. Скорее всего, они настоящие. Скоро я это выясню.

Глава 11

Я вымоталась эмоционально и физически. И у меня не было сил доехать до клиники. В итоге я позвонила в Берчвудз и оставила сообщение дежурной медсестре. Затем улеглась на полу в своем кабинете, подложив под голову подушку с одного из гостевых кресел.

В состоянии стресса мне частенько снятся кошмары, но в эту ночь я, к счастью, ничего не запомнила.

Проснулась я от мурлыканья. А потом в мое бедро вонзились крошечные коготки. Больно мне не было, но и не обращать внимание на это оказалось невозможно. Я с трудом разжала веки. Кабинет заливал яркий свет. Еще пара минут — и я рисковала получить солнечный ожог.

Я заворочалась. Минни-Мышеловка предусмотрительно отпрыгнула в сторону.

— Как ты сюда пробралась? — пробормотала я.

Вроде бы вечером кошка вместе со мной в кабинет не входила.

Минни уселась напротив двери и замяукала. Я встала, потянулась и направилась к ней, чтобы выпустить наружу. По пути я заметила две важные вещи. Во-первых, на моем столе стоял кофейник со свежесваренным кофе, а еще — ведерко со льдом и двумя баночками. Прекрасно, диетический молочный коктейль мне сгодится. Во-вторых, на полу лежала дорожная сумка. А в-третьих, было три часа.

Пополудни.

Я проспала почти весь день. Неудивительно: кувшин с «Маргаритой» сделал свое дело.

Поэтому я взяла сумку и поспешила в ванную комнату. Наш санузел на третьем этаже не огромен, но и не мал. По современным стандартам, он скромен, но изначально наверняка считался роскошным. Оно и понятно: прежде не в каждом здании была проведена канализация, а если она и имелась, то обычно дом мог похвастаться лишь вместительной бадьей в виде чудовища на когтистых лапах. Но мы занимали особняк, который вдобавок был полностью обновлен в шестидесятые годы.

Теперь у нас есть душ и палевая ванна, и раковина-«тюльпан» такого же оттенка, и, конечно, унитаз. Стены обклеены бело-черно-розовыми обоями. Немного кричаще, но привлекательно. «А если я захочу, то все тут поменяю», — подумала я и принялась озираться по сторонам. Но в журналах по дизайну, которые я листала в Берчвудз, упоминалось, что такие цвета опять входили в моду. Да и полосатые обои мне нравятся: уж очень они забавные. Я улыбнулась и начала рыться в шкафчиках.

Я всегда храню в офисе запас туалетных принадлежностей. У меня совершенно непредсказуемый график, так что для меня это жизненно важно. Поэтому я помылась и переоделась в более удобную одежду, чем юбка и блузка, в которых я завалилась спать.

Расстегнув молнию на сумке, я обнаружила светло-сиреневый спортивный костюм — подарок бабушки на день рождения. Мне взгрустнулось. У бабули сейчас трудные времена. Она по-настоящему любит Лану, мою мать. А ту снова посадили. Зато Лана хотя бы на время откажется от пьянок. Возможно, ее даже запишут в группу анонимных алкоголиков. Но кровь сирен мне досталась от нее. Если доктор Марлоу права — а я полагаю, она не ошибалась, — сирены очень плохо ладят с особами «слабого» пола. Запереть Лану в тюрьму, где томятся сотни женщин, — вот стопроцентный рецепт катастрофы. А нельзя ли для смягчения приговора использовать Акт «Об американцах с инвалидностью»? Надо бы намекнуть о документе адвокату моей матери. Когда он у нее появится.

Я привела себя в порядок, вернулась в офис и поела. Я почти расправилась с завтраком, когда услышала глухое постукивание ходунков по ступеням. Дотти.

— Я бы предпочла, чтобы сейчас по лестнице поднималась не новая помощница Доны! — крикнула я. — Мы же договорились.

Последовала пауза. Я почти уверилась в том, что до меня донесся негромкий смех.

— Я осторожно.

Выпив залпом шоколадное молоко, я прорычала:

— Я спущусь.

Вскочив со стула, я выбежала за дверь и промчалась по коридору. Дотти остановилась на площадке второго этажа. Ее ходунки, если их развернуть на сто восемьдесят градусов, превращались в стульчик. В данный момент она удобно устроилась на нем, озаренная радужными отсветами витражного окна.

42