Я подвинулась к окну для лучшего ракурса. Слоун принялся за работу. Закончив съемку, профессор спрятал мобильник.
— Есть еще новости, — произнес он смущенно.
— Какие? — небрежно поинтересовалась я.
— До вчерашнего дня пятно было невидимым?
— Да.
— Но вы столкнулись с чужеродной магией, и метка проявилась? А энергия поразила и вас, и другую женщину?
— Да.
Слоун вздохнул.
— Полагаю, случившееся повлияло на ваше проклятие. Вероятно, вы будете встречаться с проблемами реже и угрозы для вас станут легче.
А что здесь плохого?
— Но есть и другой вариант.
Неужели?
— Учитывая ваше прошлое, вам предстоит сталкиваться с новыми, более опасными угрозами. Мне очень жаль, мисс Грейвз. Я боюсь за вас.
Сейчас передо мной стоял не просто ученый, столкнувшийся с занятной научной головоломкой. Как быстро все меняется.
— Не извиняйтесь. Хорошо, что просветили меня.
— Берегите себя. А мне пора. И я обещаю: когда я основательно изучу ваш случай, я сразу же свяжусь с вами через Уоррена.
— Буду вам признательна. До свидания.
Слоун торопливо зашагал прочь по коридору.
Я вытащила сотовый и нашла в телефонной книге номер Баббы. Я нервничала из-за Дотти. Несмотря на ее уверения, она выглядела неважно. Зажав мобильник между плечом и ухом, я начала рыться в карманах в поисках не слишком мятой купюры. Бабба взял трубку в тот самый момент, когда банка с газировкой упала в поддон.
— Привет, Селия. Врачи заявили, что Дотти в порядке. Ей нужен отдых на пару дней, и она восстановится окончательно. Я заставил ее пообещать, что она больше не будет подниматься по лестнице. Ступеньки у нас чересчур крутые для женщины ее возраста!
— Отлично, — заключила я.
Однако меня мучило чувство вины. В последнее время мои секретарши попадали в экстремальные ситуации. Смертельное проклятие влияло на моих друзей и знакомых. Меня, если честно, совсем не тянуло жить в келье, но…
— А она заупрямилась, — продолжал Бабба. — Дескать, работу не бросит. И велела тебе передать, чтобы ты ее не увольняла. Она скучает без Минни, и Доне тоже пригодится.
Я поняла, что Бабба цитирует Дотти, и даже расслышала ее голос. Ясновидящая ворчала, как старая училка.
Мне нельзя соглашаться. Но Дотти так похожа на меня. Я инстинктивно чувствовала, что ей необходимо чем-то заниматься — ей мало мыльных опер и уборки в доме. Детектив Карл Гибсон приводил к ней людей, и она воскрешала их воспоминания. А Карл умер…
Но я не собиралась сдаваться без боя.
— При одном условии: она не будет перенапрягаться, — заявила я.
На том мы и порешили.
После звонка я погрузилась в размышления.
Шаг за шагом, Грейвз. Пока ты не разберешься с этим когимаром, держись подальше от офиса. Теперь на повестке дня — следующий вопрос. Ты разыщешь того, кто тебя проклял, и добьешься, чтобы «черная метка» исчезла. И тогда все наладится. Возможно.
Я могла бы поужинать с El Jefe, но ужасно устала. Кроме того, и Уоррен, и я были бы неважными компаньонами. Он волновался за свою знакомую из Калифорнийского университета. Она куда-то запропастилась. Вероятно, просто застряла в пробке и оказалась в мертвой зоне мобильной связи. Или у нее сел аккумулятор. Или она забыла взять свой телефон. Миллион вероятностей. Но женщина отличалась пунктуальностью. Поэтому Уоррен беспокоился. Я тоже встревожилась, но хотела быстро перекусить и поскорее отправить «Ваджети» в бронированный сейф. Затем я должна мчаться в Берчвудз. А потом, в моей комнате, я наконец-то рухну в кровать и усну.
А ведь завтра мне предстоял суд! Оставалось гадать, каков будет исход. Хорошо хоть, что в кабинете Уоррена я переключилась на свою метку и отвлеклась. А сейчас я старалась убедить себя в том, что Роберто — самый лучший адвокат на свете. У нас имелись свидетели, в том числе — целая команда священников-воинов, которые явились на мой зов и изгнали демона. Эйрена клятвенно заверила меня, что я выиграю процесс. Я спасла от гибели сына короля Руслундии, и сам Дальмар обещал замолвить за меня словечко. Но все равно мне было страшновато. По дороге в клинику я несколько раз прокрутила в уме свою речь и повторила план атаки Роберто.
Прежде мне случалось быть только свидетелем. За моими клиентами частенько охотились папарацци, и я защищалась, если меня, например, обвиняли в нападении на репортера. Но теперь меня считали монстром, который манипулировал чужим сознанием. Увы, вероятность справедливости приговора в таком случае весьма сомнительна. Роберто был почти уверен, что меня определят в тюремную психушку. И мне крупно повезет, если разрешат самой сделать выбор из списка государственных учреждений.
Вдобавок меня выслеживает киллер… А кто заказчик? Я поежилась. Может, там шайка мерзавцев-телепатов… или даже две.
В общем, чем ближе я подъезжала к Берчвудз, тем тяжелее у меня становилось на сердце. Когда я притормозила у наружных ворот комплекса и сунула свою идентификационную карточку в щель сканера, меня охватила чудовищная депрессия. Позади моей «Миаты» лязгнула створка ворот, и я вздрогнула. Значит, так и пройдет остаток моей жизни? Меня будут держать взаперти, как хищного зверя?
Ночной охранник у вторых, внутренних ворот оказался новеньким. Похоже, его предупредили насчет меня, поскольку он не испугался моих вампирских клыков. Он спокойно провел полагающуюся процедуру с применением святой воды и серебра, после чего пропустил меня на территорию Берчвудз.
Я припарковалась, заперла оружие в багажнике и, ощущая себя обнаженной и уязвимой, прошла через стоянку к административному зданию. Дежурная медсестра забрала мои туфли, мобильник, записала мое имя и фамилию. Прощай, свобода.