— Ладно вам, — бросила я.
— Я серьезно, — возразила она. — В тебе очень много нашего, а не человеческого или вампирского. Ты весьма похожа на королеву Лопаку, гораздо больше, чем Адриана. Не считая зубов, разумеется, — фыркнула она. — Но Адриана — истинная дочь своего отца.
Ответить мне было нечего.
Она приняла мое молчание за обиду.
— Я не собиралась наносить тебе оскорбление. Гораздо лучше, чтобы тебя недооценивали.
— Особенно — мои враги, — пробормотала я и встревожилась.
Мое первое знакомство с родней со стороны деда (по материнской линии) произошло на поминках Вики. Сирена общалась в стиле настоящей американки и вела себя дружелюбно… но вполне возможно, что за этим последует лобовая атака.
— Ты меня побаиваешься, — констатировала она.
— Ничего личного, — вежливо отозвалась я. — Но я никому не доверяю.
Я говорила чистую правду. Сирена изумленно заморгала, а потом уставилась на меня, прищурившись.
— Неужели?
— Всегда предпочитаю говорить то, что думаю. Но лгать я умею, если потребуется.
— Безусловно. Мы все умеем, — согласилась она, подошла к окну, отодвинула штору и принялась наблюдать за волнами, набегающими на берег.
— Могу я узнать о степени твоей подготовки? — поинтересовалась она наконец.
Адриана — другая сирена — явилась на поминки Вики и поставила меня в тупик. Мне вроде бы полагалось присутствовать на неких слушаниях на острове сирен. Похоже, мои родные считают, что укус вампира сделал из меня чудовище. А монстров надо истреблять. Придется мне отправиться туда и взять ситуацию под контроль, если я выиграю судебный процесс.
— А что?
Моя гостья обернулась настолько резко, что сорвала карниз. Разинув рот, она вцепилась изо всех сил в тонкую хлопковую ткань. Персиковая штора распростерлась под ее ногами.
— Это крайне важно.
Я лишь пожала плечами.
— Та… Адриана, кажется?
Сирена кивнула.
— Адриана закатила скандал, вызвала меня на дуэль и объявила, что я должна предстать перед трибуналом Тихоокеанских владык.
Сирена взмахнула длиннющими ресницами, и в комнате как будто повеял ветерок.
— Ты ее прогневала.
— Это было нетрудно, — ответила я сухо. — Она вела себя невероятно грубо и искала ссоры.
Моя гостья заливисто расхохоталась.
— Адриана во всей красе.
— А где находится остров Безмятежности? И, кстати, вы меня должны туда сопровождать?
Сирена насторожилась.
— Адриана тебя действительно не просветила? — промурлыкала она.
— Нет. Взбеленилась и заявила, что, если я не желаю обращаться с ней как с принцессой, она мне больше ничего не скажет.
— Абсолютно неприемлемо, — произнесла красавица и хищно улыбнулась. — А ты не перестаешь меня удивлять.
— Почему? И вообще, я не принцесса. Ни капельки.
— Ошибаешься, — вымолвила сирена, и ее морские глаза засверкали злорадными огоньками. — Ты — из Тихоокеанского королевского рода. Твой прадед был братом королевы. Адриана уже успела перессориться со своими сородичами, поэтому появление соперницы — даже такой неотесанной невежи, как ты, сулит ей весьма зыбкое положение.
— Неотесанной невежи? — повторила я.
— Но ты не знаешь даже азов нашей истории и культуры?
— Да. Но попросила бы мне не грубить.
Щеки красотки порозовели.
— Извини. Я просто процитировала высказывание ряда грубоватых членов нашего семейства. А они — противные снобы.
— Ну а вы сами — явно не из Тихоокеанского рода.
Сирена стала пунцовой.
— Боже, что со мной сегодня творится? Я ведь не представилась?
— Верно.
Она сделала классический реверанс: приподняла подол платья, отставила одну ножку назад и склонила голову. А выпрямившись, произнесла:
— Я — принцесса Эйрена Медузи из Эгейского королевского рода. Пожалуйста, называй меня просто Рен. Прошу прошения. Я поступила неучтиво, ворвавшись к тебе.
— Ничего страшного.
Эйрена задержала на мне пытливый взгляд.
— Ты не лжешь. Ты не вызовешь меня на дуэль за оскорбление?
— Нет.
На ее щеках заиграли очаровательные симметричные ямочки.
— Как это окрыляет. Если мы не будем осторожны, ты мне наверняка понравишься.
— А что здесь плохого?
— Селия, наши семейства друг друга ненавидят, однако соблюдают все правила приличия. Ваша сторона считает нас выскочками, поскольку моя мать откололась от семейного клана и создала собственную иерархию. А мы уверены, что вы — горстка заносчивых… ладно, замнем. Скажем так: меня послали на разведку. Я должна была уличить Адриану в каком-нибудь непристойном поступке. И я смогла, — Эйрена не скрывала удовлетворения и заговорщицки подмигнула мне. — Но у нас имеются совершенно иные мотивы по отношению к тебе, Селия.
— И какие?
— Мы хотим преподнести тебе дар и приветствовать твое вхождение в наш ближний круг.
Я попыталась мыслить позитивно и не воображать огромных деревянных коней. В конце концов, Эйрена являлась не только сиреной, но и телепатом.
— Адриана взбесится, когда ты явишься на слушания, — весело защебетала Эйрена. — Ты предстанешь перед королевами, а не перед владыками. Совсем другая область влияния. Трибунал владык ведает законами моря. Королевы занимаются делами семейными. Восторг. Адриана решила тебя перехитрить. Но она потерпела поражение. А королева Лопака рассвирепеет, когда узнает об оскорблении, нанесенном правнучке ее брата.
— Значит, Лопака? Ну и ну… Крепкая, думаю, старушенция. Итак, когда начнем?